763 читали · 1 год назад
"Люблю, но реже говорю об этом..." - песни по сонетам Шекспира в советских фильмах (их четыре)
Впервые в советском кино сонеты Шекспира как песни прозвучали в картине "Смерть под Парусом" (1976), о которой мы недавно вспоминали. Музыку к ним написал Раймонд Паулс, использовав два сонета в переводе Самуила Маршака (№ 90 "Уж если ты разлюбишь — так теперь..." и № 121 "Уж лучше грешным быть, чем грешным слыть...") Первый - в мужском исполнении, второй - в женском. К сожалению, установить исполнителей не удалось. Сонет № 90, Раймонд Паулс Сонет № 121 Раймонд Паулс Кстати, придумали сонеты в Италии в Тринадцатом веке...
8567 читали · 3 года назад
Какие слова Алла Пугачёва поменяла в сонете Шекспира
Спеть Шекспира — это вызов! Но молодая, амбициозная, смелая Алла Пугачёва не боялась идти наперекор обстоятельствам. И потому взяла — и внесла в свой эстрадный репертуар серьёзную литературную классику. Её знаменитый "Сонет" вошёл в альбом "Зеркало души" (1978) и был исполнен в фильме "Женщина, которая поёт". Не все фанаты сразу приняли такие эксперименты. Но постепенно смирились, и "Сонет" стал одним из шлягеров. В качестве литературной основы взят шекспировский Сонет № 90 в переводе С. Маршака:...