Пабло Неруда – чилийский поэт и политик, лауреат Нобелевской премии, многими литературоведами рассматривается как один из самых значительных поэтов XX века. Любовь в поэзии Неруды: чувственность и “потустороннее” Как и в жизни, в поэзии Неруды любовь и смерть часто переплетаются, поскольку обе категории – два фундаментальных человеческих переживания сложной и порой противоречивой жизни. Любовь для Неруды – это неостановимая сила, которая способна обогатить в той же степени, в которой разрушить. Это медаль, на одной стороне которой огромная радость, на другой – невыносимая боль...
Наверное, определение «не люблю» не совсем точное. Просто я её не читаю. Поэтому на моём канале до сих пор не было ни одной статьи, посвящённой прекрасным рифмам да и не будет больше, я думаю. Но этот стих на волне моих собственных переживаний попал в самое сердце. Я случайно наткнулась на него в литературной группе и перечитала раз пять, не могла оторваться. Сразу скажу – в русском переводе рифмы почти нет (я изучила несколько вариантов), про оригинал сказать не могу, языком не владею. Так что в Вашем понимании это может и не стих вовсе...