В тихом уголке Сицилии, где солнечные лучи ласково касаются древних каменных стен, два великих ума нашли друг в друге родственные души. Ренато Гуттузо, художник, чьи кисти раздирали тьму фашизма, и Пабло Неруда, поэт, чьи слова звучали громом против диктатуры Пиночета, были связаны невидимой нитью братства. Их жизнь была борьбой, их искусство — оружием, их дружба — светом в самых мрачных уголках истории.
Гуттузо и Неруда встретились впервые в 1952 году, когда мир всё ещё излечивался от ран войны...
Когда на земле гибнут дети, которые родились не для того, чтобы быть погребенными, дети, светлые глаза которых могли бы затмить свет солнца… я не могу, не могу молчаливо созерцать жизнь и мир, я должен выйти на дорогу и кричать, кричать до конца дней моих (Пабло Неруда) Лирическое отступление. Здесь не будет других стихов этого поэта. Поэзия Пабло Неруда сложна для перевода. Он писал неровными, не всегда рифмованными строками и переводчики терялись, пытаясь передать живость мысли и красоту слов его поэзии...