Лучшие переводы избранных рубаи Омара Хайяма на русский язык
Представляю читателям лучшие, на мой взгляд, рубаи Омара Хайяма в переводах наших замечательных поэтов-переводчиков О. Румера и Г. Плисецкого. А также на примере перевода ими одного рубаи хочу показать, как сильно может отличаться при этом его восприятие. Переводы Осипа Румера Лепящий черепа таинственный гончар
Особый проявил к сему искусству дар:
На скатерть бытия он опрокинул чашу
И в ней пылающий зажёг страстей пожар. ***
Один Телец висит высоко в небесах,
Другой своим крестцом поддерживает прах...