Я много проиграл. В прихожей стынут шубы. Досадно и темно. Мороз и тишина. Но что за нежные застенчивые губы, Какая милая неверная жена. Покатое плечо совсем похолодело, Не тканью дымчатой прохладу обмануть. Упорный шелк скрипит. Угадываю тело. Едва прикрытую, вздыхающую грудь. Пустая комната. Зеленая лампадка. Из зала голоса — кому-то повезло: К семерке два туза, четвертая девятка! И снова тишина. Метелью замело Блаженный поцелуй...
Поэт и переводчик Николай Авдеевич Оцуп описал в своих воспоминаниях несколько встреч с Сергеем Есениным. Одна из них произошла в престижном русском ресторане в Берлине. Оцуп зашел пообедать, и спустя минут пятнадцать в помещение зашел сам поэт в сопровождении нескольких людей, включая имажиниста Кусикова. Они уже были знакомы и потому решили сесть вместе за один стол. Компания засиделась до темна. «В сероватых сумерках, держась за голову и раскачиваясь, Есенин читал мне стихи». В этот момент многие уже разошлись, а Кусиков ушел куда-то на полчаса...