Другой мир — он ближе, чем кажется… И намного страшнее! Книгу о Нижнем Лондоне и загадочной девушке по имени Дверь Нил Гейман называет своей любимой. В предисловии он делится тем, как предвкушал работу над этим романом во время сочинения сценария для Би-би-си. Да-да, роман «Никогде» (есть ещё другой вариант перевода — «Задверье») обязан своим существованием именно телесериалу! Можно только представить страдания авторов, наблюдающих, как на съёмках вырезают из серии то один, то другой эпизод. Вот и знаменитого писателя Нила Геймана не миновала чаша сия...
Хорошая книга – как портал в другую реальность. Возможность окунуться за границы нового и неизведанного заставляет хомо читаенс платить. Вот только найти увлекательную, прекрасно написанную книгу бывает также трудно, как отыскать Плавучий рынок в современном Лондоне. Мне повезло -- я нашла «Никогде» (в оригинале звучит Neverwhere). Есть ещё вариант перевода "Задверье". Пару слов об экранизациях Я наслышана про старенький сериал 1996 года. Его сценаристом выступил сам автор, но остался недоволен тем, что многое было выброшено...