205 читали · 3 года назад
Роберт Фрост – "НЕИЗБРАННАЯ ДОРОГА" (пер. Валерия Черешни) | стихи
Скрещенье тропинок в осеннем лесу, Когда б раздвоился, я выбрал бы обе, А так — словно держишь судьбу на весу, Стоишь и глядишь сквозь сухую листву На ту, что теряется в тёмной чащобе. Я выбрал другую, — она посветлей, И мне показалась еще нелюдимей, Приятней на вид и трава зеленей; Хотя для того, кто проходит по ней, Отличия вряд ли уже различимы, — Их, если и были, укрыл листопад, Еще не примял его грубый ботинок...