194 читали · 5 лет назад
"Мизантроп" в театре Комиссаржевской.
Посмотрел. Должен признаться, мое восприятие изрядно опосредованно хорошим знанием текста и собственным отношением к Мольеру Спектакль решен в целом в общем то в том же ключе, что и известная постановка Эфроса. Но. Некоторая гротесковая нарочитость игры, в отличие от театра на Таганке в настоящей постановке «проявлена» только у Альцеста и второстепенных персонажей (светских маркизов). Не знаю, уж насколько это сделано осознанно, но определенный смысл (исходя из логики самого Мольера) в этом есть...
152 читали · 2 года назад
«Горе от ума» Грибоедова и «Мизантроп» Мольера
Комедии «Горе от ума» Грибоедова и «Мизантроп» Мольера широко известны во всём мире. Сравнительному анализу «Мизантропа» и «Горя от ума» посвящено множество литературоведческих исследований. В 1816 г. Ф.Ф. Кокошкин сделал перевод «Мизантропа» Мольера, в котором русифицировал имена героев: Альцест превратился в Крутона, Филинт – в Людмила, а Селимена – в Прелестину. В этом переводе А.С. Грибоедов и познакомился с Альцестом, ставшим для него любимой ролью в любительских спектаклях. Несомненно и то,...