Алан Милн. Баллада о королевском бутерброде
Баллада о королевском бутерброде
Уже несколько лет наблюдаю за сливочным маслом:) Я его очень люблю, раз! Оно очень подорожало, два! И три- есть опасения что это восхитительное лакомство через пяток лет исчезнет в России. Тает на глазах …. Таит буквально на глазах. Кто-нибудь помнит в какой момент 250 граммовые солидные пачки сливочного роскошества превратились в жалкие 180 граммов? Вездесущий Яндекс на днях выплюнул новость, которая взорвала мой домохозяйский мозг за доли секунд после прочтения: Родина начала импортировать маслишко из ОАЭ...
Сценарий спектакля по Маршаку
На день учителя предварительно берем эти стихи! Автор Александр Алан Милн.
Перевод Самуила Маршака. Король,
Его величество,
Просил ее величество,
Чтобы ее величество
Спросила у молочницы:
Нельзя ль доставить масла
На завтрак королю. Придворная молочница
Сказала: «Разумеется,
Схожу,
Скажу
Корове,
Покуда я не сплю!» Придворная молочница
Пошла к своей корове
И говорит корове,
Лежащей на полу: «Велели их величества
Известное количество
Отборнейшего масла
Доставить к их столу!» Ленивая корова
Ответила...