Сегодня передо мной стоит непростая задача сколько-нибудь полно, внятно и при этом достаточно коротко представить вам трехтомное собрание поэтических переводов и комментирующих их очерков и эссе крупнейшего современного поэта и историка французской поэзии Михаила Давидовича Яснова. Михаил Яснов-переводчик - явление значительно более широкое, нежели автор текстов для детей, не побоюсь сказать - энциклопедическое. Трехтомник, изданный Центром книги Рудомино в 2016 - 2019 годах, представляет нашего поэта во всей широте его интересов...
Друзья, вчера мы остались без Михаила Яснова - поэта, на стихах и песенках которого выросло не одно поколение. Михаил Давидович был большим другом "Самоката" - и мы радовались, что выпускаем - уже вот-вот! - его новую книжку...