Он едва успел перешагнуть 37-летний рубеж, но уже прославился как поэт и драматург не только в Испании, но и в мире, и оказался опасен для националистически настроенных властей страны, приведших ее к гражданской войне, а затем и установлению фашистской диктатуры. Талант Федерико Гарсиа Лорки ценили Сальвадор Дали и Пабло Неруда, Луис Бунюэль и Герберт Уэллс, а его гибель, потрясшую мир, оплакивала вся Испания... Расстрел поэта стал символом духовной катастрофы, в которую отныне погрузилась страна...
Как я уже писала ранее, одной из главных целей изучения иностранных языков для меня является чтение произведений любимых писателей в оригинале. А самый любимый мой испанский поэт, конечно, - Федерико Гарсиа Лорка. Делюсь с вами, дорогие читатели моего блога, его стихотворением "Гитара" на испанском, в оригинале, и известным переводом Марины Цветаевой. LA GUITARRA
Empieza el llanto
de la guitarra.
Se rompen las copas
de la madrugada.
Empieza el llanto
de la
guitarra.
Es inútil callarla.
Es imposible
callarla...