Ответила сначала тут, в блоге Николая Максимовича, затем опубликовала в своем. О, женщина, услада из услад
И злейшее из порождений ада.
Мужчине ты и радость и награда,
Ты боль его и смертоносный яд. Ты добродетели цветущий сад
И аспид, выползающий из сада.
За доброту тебя прославить надо,
За дьявольскую ложь — отправить в ад. Ты кровью нас и молоком взрастила,
Но есть ли в мире своенравней сила?
Ты шелест крыл и злобных гарпий прыть. Тобою нежим мы сердца и раним,
Тебя бы я сравнил с кровопусканьем,
Оно целит, но может и убить...
Это очень смешно. Очень. Правда! Испанская классическая эпиграмма спокойно заменяет чтение анекдотов и пирожков. Мне не нужен тик-ток, удалите мой инстаграм, дайте только в минуты грусти почитать испанцев XVI-XVIII веков! Эпиграммами восхищался Пушкин, восклицавший: "... какая сортировка!". Сортировка, Александр Сергеевич, убийственная! Насладитесь, друзья! Франциско каялся в грехах. Их отпускал ему монах: "Женат ли, сын мой?" — "Падре, холост." "А занят чем?" — "Белю я холст". "Бели, твой труд вознаградится...