«Встречаться нужно для любви, для остального есть книги» М. Цветаева Подборка лучших произведений о любви… ТОП-30. 1. Лев Толстой — Война и мир 2. Александр Пушкин — Евгений Онегин 3. Эрих Мария Ремарк — Три товарища 4. Уильям Шекспир — Ромео и Джульетта 5. Маргарет Митчелл — Унесённые ветром 6. Джейн Остин — Гордость и предубеждение 7. Антон Чехов — Дама с собачкой 8. Иван Тургенев — Ася 9. Федор Достоевский — Белые ночи 10. Антон Чехов — Цветы запоздалые 11. Александра Рипли — Скарлетт 12. Иван Тургенев — Первая любовь 13. Александр Куприн — Колесо времени 14. Николас Спаркс — Дневник памяти 15. Альберт Лиханов — Солнечное затмение 16. Мария Нуровская — Письма любви 17. Одри Ниффенеггер — Жена путешественника во времени 18. Элизабет Гилберт — Есть, молиться, любить 19. Колин Маккалоу - Поющие в терновнике 20. Лев Толстой - Анна Каренина 21. Джоджо Мойес - До встречи с тобой 22. Михаил Булгаков - Мастер и Маргарита 23. Джейн Остин - Гордость и предубеждение 24. Решад Нюри Гюнтекин - Королек, птичка певчая 25. Эрих Мария Ремарк - Ночь в Лиссабоне 26. Александр Куприн - Гранатовый браслет 27. Александр Островский – Гроза 28. Антон Чехов – Чайка 29. Иван Тургенев - Песнь торжествующей любви 30. Федерик Бегбедер - Любовь живёт три года
Три медведя. Лев Толстой Сказка Льва Николаевича Толстого «Три медведя» давно полюбилась как взрослым читателям, так и детям. На этот раз ещё раз встретиться с её героями помогло издательство «Речь». Сказка повествует о счастливом семействе медведей, состоящим из родителей медведей и сына-медвежонка. Однажды в обустроенный быт вторгается бесцеремонный человек, нарушивший вполне благополучную идиллию. Аналогичное сказочное звучание возможно встретить во многих как зарубежных, так и отечественных детских сказках. Это не мешает вновь обращаться к трогательному сюжету. Например, в Англии существует похожий вариант с юной красавицей по имени Златовласка, в другом главной героиней выступает зловредная старушонка. Судя по тому, какой рассказчику виделась дальнейшая судьба старушки (выпрыгнув из окна, свернула шею; заблудилась в лесу; выбралась из леса, но была арестована констеблем за бродяжничество), сочувствовать такой героине у англичан не принято, поэтому сказка не вызвала обещанного восторга. В России новую обработку сказке придал известный Л. Н. Толстой. В его интерпретации главные персонажи - медведи – полностью «обрусевшие» лица в изображении уважительного главы семейства - Михаила Ивановича, его жены — Настасьи Петровны, сына — Мишутки. Художник- иллюстратор сказки Юрий Зельцман позаботился о реалистичности передачи образов дружного медвежьего семейства. Он уважительно рисует их одетыми на русский манер и селит в бревенчатую избу, расположившуюся среди дремучего леса.