527 читали · 3 года назад
Леонид Андреев: большая подборка самых лучших произведений
Здравствуйте, уважаемые Читатели и Подписчики! Перечитав вдоль и поперёк все произведения Л. Н. Андреева, который после Ф. М. Достоевского является моим вторым любимым писателем, а также проанализировав значение каждого из этих произведений, я наконец могу составить крупную подборку главных работ одного из наиболее недооценённых и самобытных Русских классиков! Есть писатели, которые сильны в сфере содержания. Есть писатели, которые сильны в сфере формы. А есть такие, которым удаётся выдерживать баланс между первым и вторым, умело совмещая и форму и содержание...
3526 читали · 4 месяца назад
Страшный человек и писатель Леонид Андреев. Книга Басинского о нем "Герцог Лоренцо"
Когда читала эту биографию Андреева, все время вспоминала "черного человека" Есенина. Андреев тоже был им поражен и тоже боролся. Кончил не так трагично, как Есенин, но хорошего было мало. У Басинского я читала про Льва Толстого, Горького, жену Льва Толстого, жену Николая II Александру Федоровну, про Лизу Дьяконову. В общем, не все, но многое. Он пишет интересно. Про Леонида Андреева много слышала, но читала только некоторые рассказы и то давно. Просто в его мрак погружаться нет желания. А все же заинтересовала его биография...
1 месяц назад
Читаем новинку Павла Басинского, книгу «Леонид Андреев: Герцог Лоренцо»
Детектив вместо скучного учебника: как Павел Басинский превратил биографию Андреева в психологический триллер, разбираем сегодня! Леонид Андреев был первой настоящей рок-звездой русской литературы, задолго до появления самого термина «рок-звезда». Он носил бархатные поддевки, пугал гостей револьвером, зарабатывал огромные деньги и тратил их с купеческим размахом. Казалось бы, мы знаем о нем всё. Но Павел Басинский в своей новой книге «Леонид Андреев: Герцог Лоренцо» доказывает обратное. Мы знаем только маску...
8 месяцев назад
Про книги. Леонид Андреев. Избранное
Лет двадцать пять назад я впервые прочёл сборник рассказов Леонида Андреева. С тех самых пор осталось выразительное послевкусие нечто обжигающе-холодного и мрачно-гнетущего.  Я тогда увлекался книгами Юкио Мисимы. Одно из написаний имени этого японца переводилось так: "Дьявол, очарованный смертью". Хоть они с Андреевым довольно далеки друг от друга и семантически, и по темпераменту, но мне тогда подумалось, что из всех русских авторов он - именно тот самый «дьявол, очарованный смертью».  Хотя среди декадентов Серебряного века было много, кто был заворожен смертью...