16,1K подписчиков
Часть 3 Исследователь Севиндж Алиева, опираясь на архивы, изучила историю миграции татар в Азербайджан и становление национального образования в этой закавказской республике. «Миллиард.Татар» публикует последнюю часть серии. Часть 1 Часть 2 С арабицы на латиницу Перевод школ национальных меньшинств на родной язык требовал напряжения всех сил и длительного подготовительного периода, так как никакой базы и опыта до этого не существовало. По пути удовлетворения культурных запросов трудящихся масс нацмен...
2 года назад
2,6K подписчиков
Надо сказать, любой язык учить тяжело на этапе, когда грамматику понимаешь, а вот слов знаешь маловато. Конечно, понимаешь, что именно на этом этапе язык и учится. Но с татарским особенность: дело в том, что самим взрослым татарам трудно войти в положение, каково это, знать их язык частично, ведь и татарский, и русский, и большинство слов и того, и другого языка они знают отлично, и уже успели забыть, каково это - ведь этот этап остался давно, в детстве. Отдаленно напоминает ситуацию чтение старых литературных произведений, там встречаются устаревшие, вышедшие из употребления слова...
4 года назад