«Коралина в стране кошмаров» — один из моих самых любимых мультфильмов, который я пересматривала не раз, а вот первоисточник никогда не читала. Какое-то время назад я подумала, что давненько не читала ничего не немецком, хотелось что-нибудь небольшое и точно увлекательное. На компьютере у меня нашлась когда-то раздобытая книга «Коралина» Нила Геймана в переводе с английского на немецкий язык, и это было то что надо. Что за фрукт? «Коралина» — повесть британского писателя Нила Геймана о девочке, переехавшей...
Вообще, «Коралина», это история довольно типичная для Нила Геймана, потому что данный автор часто вдохновляется различными детскими сказками, которые потом перерабатывает в нечто готическое и мрачное, соответствующее атмосфере многих его произведений. И поэтому было бы странно, что обычная, на первый взгляд, детская сказка превращается в настоящую жуткую историю, больше подходящую для взрослых, чем для детей. Ведь эта история, несмотря на свою кажущуюся простоту, таит множество отсылок к известной нам литературе...