Ответ на стихотворение «Если...» Редьярда Киплинга
О, если ты спокоен, не растерян, Когда теряют головы вокруг, И если ты себе остался верен, Когда в тебя не верит лучший друг, И если ждать умеешь без волненья, Не станешь ложью отвечать на ложь, Не будешь злобен, став для всех мишенью, Но и святым себя не назовешь, — И если ты своей владеешь страстью, А не тобою властвует она, И будешь тверд в удаче и в несчастье, Которым в сущности цена одна, И если ты готов к тому, что слово Твое в ловушку превращает плут, И, потерпев крушенье, можешь снова — Без прежних сил — возобновлять свой труд...
4002 читали · 5 лет назад
Стихотворение Редьярда Киплинга «If / Если» (Заповедь)
И более того, ты - человек! Перевод С.Я. Маршака. Источник — портал VIKENT.RU Если публикация Вас заинтересовала - поставьте лайк или напишите об этом комментарий внизу страницы. Дополнительные материалы ВИДЕО: Креативные / Творческие личности Дополнительные...