Аудиокнига: УР. Стивен Кинг
«Гретель» Стивена Кинга — триллер, в котором натуралистический ужас пугает больше выдуманного
Первая публикация произведения — в 2007 году. Оригинальное название “The Gingerbread Girl” отсылает читателя к сказке «Пряничный человечек» (аналог нашего «Колобка»). В общем, девушка бегала-бегала, да добегалась. Правда, сбежала она не от бабушки с дедушкой, а от мужа и своего прошлого. На мой взгляд, перевод названия на русский — «Гретель» (как отсыл к известной сказке «Гензель и Гретель») — тоже весьма неплох и даже больше соответствует сюжету Кинга. Думаю, все помнят эту сказку, где дети приходят к злой ведьме, заинтересовавшись её домом из хлеба и сладостей...
Стивен Кинг перепишет «Гензель и Гретель»
Идею проекта Кингу предложили наследники художника Мориса Сендака, умершего в 2012 году. В 90-х Морис создал рисунки для оперы по мотивам «Гензеля и Гретель», и теперь изображения войдут в обновленную версию книги. Оригинальная сказка была впервые опубликована в 1810-х годах и рассказывала о брате и сестре, которые нашли пряничный домик злой ведьмы и оказались в плену — чтобы спастись, парочка перехитрила колдунью и столкнула ее в печь. Кинг пообещал сохранить общую канву классического сюжета, но...