У ворот Мадрида стоит Дон Гуан и старается в разговоре у своего верного слуги узнать, смогут ли его опознать, если он закроется плащом и шляпой. Но слуга Лепорелло отвечает, что такая маскировка не спасет его. Слишком известен всем Дон Гуан в городе. И слуга предупреждает, что если о том, что Дон Гуан из ссылки проникает в город без разрешения и об этом вдруг узнает король, то тогда точно уж быть беде. Но Дон Гуан объясняет своему слуге, что он скучает в ссылке, что там совсем нет жизни, и девушки ему тоже не нравятся...
Именно так называется эта "маленькая трагедия" о похождениях Дон Жуана. Здесь его зовут по-испански - Дон Гуан (Хуан). Еще два года назад я изложила свой анализ "Скупого рыцаря", "Моцарта и Сальери" и "Пира во время чумы" (см. подборку этого канала "Наше всё": А. С. Пушкин"). "Каменный гость" никак не давался. Теперь готова поделиться своими соображениями.
Герой является перед воротами Мадрида, сбежав из ссылки, в которую был отправлен за убийство в «честном поединке» командора...