Первый ответ: Баллады В.А. Жуковского “Людмила” и “Светлана” являются переводами произведений немецких авторов (Гёте и Бюргера соответственно), но в то же время имеют существенные различия. Сходства: Второй ответ: Сходство между балладами В. А. Жуковского «Людмила» и «Светлана» заключается, прежде всего, в том, что обе они основаны на русских народных сказаниях и легендах. Обе баллады рассказывают о любви героинь, которые привлекают внимание своей красотой и нежностью.
Однако, есть и ряд различий между балладами...
К 240-летию со дня рождения В.А. Жуковского Что нам известно о Жуковском? Безусловно это поэт, заложивший основы романтизма в русской поэзии. Поэт «воздушного стиха, порхающего, как неясный звук эоловой арфы», - писал о нём Николай Гоголь. Друзья, знавшие Жуковского, не скупятся на добрые слова: «милый», «добродушный», «хрустальная душа», «всегда и во всем неземной», «чистоты душевной совершенно детской, доверчивый до крайности, потому что не понимал, чтобы кто был умышленно зол». «Знать Жуковского и не любить его было дело невозможное», - писал Филипп Вигель...