Сказки французской писательницы Авроры Дюдеван, публиковавшейся под псевдонимом Жорж Санд, известны как «Бабушкины сказки», поскольку сочинялись ею для своих внучек. Но внимательные слушатели отметят, что сказки «Крылья мужества» и «Грибуль» рассчитаны на детскую аудиторию постарше; их «самовольно» включили в состав «бабушкиных» первые издатели русских переводов.
СОДЕРЖАНИЕ:
Перевод А. Толиверовой и Л. Хавкиной (2,3)
1. Говорящий дуб
2. Собака и священный цветок
3. Необыкновенный орган
4. Что говорят цветы
5...
“Есть, – говорит Жорж Санд, – несчастные гении, которым не дано выразить себя; они уносят в могилу тайну своих размышлений, так ни с кем ею и не поделившись, чему примером служит один из представителей многочисленной семьи пораженных немотой или косноязычием великих людей – Жоффруа де Сент-Илер”. Старый Жан-Мишель тоже принадлежал к этой семье. Он бессилен был выразить себя как в музыке, так и в речи, и все еще не мог с этим примириться – ему так хотелось говорить, писать, быть великим музыкантом, знаменитым оратором! Это было его тайное горе; он не поверял его никому, даже самому себе; он старался об этом не думать – и все же думал беспрерывно, и эта мысль его убивала...