В мой старый сад, ланфрен-ланфра
Лети, моя голубка
Там сны висят, ланфрен-ланфра
На всех ветвях, голубка. Ланфрен-ланфра, лан-тати-та, Там свеж ручей трава густа. Постель из ландышей пуста. Лети в мой сад, голубка. Кто не помнит эти слова из такого грустного и прелестного романса, что прозвучал в фильме «Гардемарины, вперед» 1987 года. Песню стали называть «Ланфрен-ланфра», хотя первоначально ей название было – «Голубка». «Ланфрен-ланфра» давно уже оторвалась от фильма, самостоятельно странствует по концертным залам, караоке...
Какой смысл несёт в себе эта прилестная песня в исполнении Михаила Боярского в фильме "Гардемарины, вперед!"? Изначально же, эта песня называется "Голубка". Об этом романсе в интервью рассказал автор данного произведения Юрий Ряшенцев: «Она была написана по просьбе Миши Боярского. Ему хотелось сыграть последнюю любовь стареющего д’Артаньяна, спеть прощальную песенку мушкетёра, попавшего в русские снега...