У поэтов национальность есть. А есть ли у поэзии национальность? Синтаксис, лексика, размер, ритм - да, они несут некий национальный отпечаток. Можно систематизировать. А вот дух, что трогает нас даже в переводе? С ним как?.. Вот и японский поэт Исикава Такубоку (1886 - 1912 ), мастер танка писал короткие строки. Но глубина их потрясает и нашего современника, читающего перевод на кириллице. Он писал о скоротечности дней человека. Каждый его стих в пять строк - запечатлённый краткий миг, внезапное...
На Западе культ индивидуализма. Это значит, что ни в коем случае не надо ждать помощи от родителей, надо "создавать" себя самому и стараться прожить уникальную жизнь, не похожую на сценарий родителей. На Востоке принято родителей слушаться и не перечить им. Какая диктатура и деспотизм? Одни лишь мудрость и забота... Кто лучше в итоге живет? Не известно... Наверное, те, кто умеет прислушиваться к своему внутреннему голову, много учиться и не боится работы. Рецепт-то счастья один на всех. Специалисты...