Есть такая известная шутка про не очень даровитых художников: «Художник от слова худо». Может и правда? Давайте разберемся. Оба слова древние. В древнерусском было слово худъ (худо́й), оно употреблялось в значении плохой, а не в значении, противоположном слову «толстый». Худо значит «плохо» и в современном языке. Есть еще интересное слово худощавый. Первая часть в нем от слова худой. А насчет второй части лингвисты имеют разные мнения, уж не знаю, какое из них верное. Одни говорят, что в древнерусском языке был какой-то суффикс, который встречается еще в слове сухощавый...
Многие увидев рисунок, который не соответствует их восприятию, практически сразу вспоминают фразу "я художник, я так вижу". С иронией и насмешкой и даже пренебрежением. Ну как так можно рисовать? Все, что не вписывается в общепринятую картину мира - маргинально или неумело сделано. Большинству привычней видеть и воспринимать подражание, когда дерево похоже на дерево, человек на человека. Без всяких там непонятных человеку "нестандартных ходов". Часто то, что мы видим, вот даже у Шишкина, не совсем то, что нам кажется...