Второй главе «Евгения Онегина» предпослан любопытнейший двойной эпиграф: «O rus! Hor. О Русь!» Первая его часть взята из 60 стиха («О rus, quando ego te aspiciam... [О деревня, когда я смотрю]») сатиры 6-ой Горация (Сатиры, кн. 2-я) Горация (звучит запутанно, но не знаю, как сказать иначе). Обычно приводят перевод этого отрывка, сделанный М.А.Дмитриевым: О, когда ж я увижу поля! И когда же смогу я То над писаньями древних, то в сладкой дремоте и в лени Вновь наслаждаться блаженным забвением жизни тревожной! А я позволю себе привести перевод А...