Пушкин - Я памятник себе воздвиг нерукотворный - песня по стихам; Воскрес
Сравнение Державина и Пушкина памятник
Сравнение стихотворений “Памятник” Горация в переводе Гавриила Державина и Александра Пушкина позволяет проследить эволюцию русской поэзии и увидеть, как каждый из авторов интерпретирует эту вечную тему бессмертия поэта и его заслуг перед потомками. Оба стихотворения являются вольными переводами оды Горация “Exegi monumentum aere perennius” (“Я воздвиг памятник прочнее меди”), но каждый автор привносит в них свой индивидуальный стиль и понимание роли поэта. Таблица сравнения: Подробное сравнение:...
Пушкин "Памятник". Анализ. Источники и уникальность
Я памятник себе воздвиг нерукотворный,
К нему не зарастет народная тропа,
Вознесся выше он главою непокорной
Александрийского столпа. Нет, весь я не умру — душа в заветной лире
Мой прах переживет и тленья убежит —
И славен буду я, доколь в подлунном мире
Жив будет хоть один пиит. Ближайший источник - "Памятник "Державина Стихотворение 1836 года, своеобразное подведение поэтом итогов собственной творческой деятельности, - в том же стихотворном размере, ямб, что "Памятник" Г. Р. Державина (1795), написанное старшим современником, когда Пушкину было 6 лет...