22,8K подписчиков
Как вам такое? Французский писатель Ги де Мопассан так восхищался русским творцом Иваном Сергеевичем Тургеневым, что даже переложил несколько его рассказов на собственный лад. Так, например, из «Муму» получилась «Мадмуазель Кокотка». Об этой истории рассказывает публицист и писатель Дмитрий Быков в своей книге «Русская литература. Страсть и власть», выпущенной в редакции Елены Шубиной совместно с лекторием «Прямая речь». Тургенева прекрасно знали и высоко ценили в Европе, дифирамбы ему, в частности,...
4 года назад
9 подписчиков
Все учившиеся в школе люди знают повесть И.С. Тургенева «Муму». Да, ту самую историю про несчастную собачку, посмевшую тявкнуть на барыню и приговоренную за это к смерти. Но мало кто знает, что существует еще одна история про Муму… Перед нами две новеллы Ги де Мопассана «Мадемуазель Кокотка» (1883г.) и «Коко» (1884г.). Новелла «Коко» композиционно ничем не примечательна: события в произведении изображены в хронологической последовательности, что является проявлением линейной композиции. «Мадемуазель Кокотка» в свою очередь требует более пристального внимания...
4 года назад