Родился в 1987 году в городе Нерехта Костромской области. Учился в КГУ им. Некрасова на филологическом факультете (отделение «литература»), ушёл с 3 курса. Несколько лет ходил на «Литературную пятницу» к поэту Ивану Евгеньевичу Волкову, пишет стихи, переводит (по большей части из Георга Гейма). Участник форума «Век перевода». Лонг-лист «Лицея» 2018, Шорт-лист Волошинского конкурса 2018 в поэтических номинациях. Публиковался в журнале «Интерпоэзия», поэтическом альманахе «45-я параллель», «Новой реальности», «Homo Legens», «Studia Litterarum», «Textura», «Полутона» и других журналах...
За свои 24 года Георг Гейм успел так много и так мало — «Вечный день» стал единственным сборником стихов, вышедшим при жизни поэта, позже были изданы ещё два — Umbra Vitae и Небесная трагедия. Его стихи поражают необычностью метафор, умением создавать атмосферу, задавать тон и настроение. Да, настроение мрачное, часто заставляющее задуматься о безысходности и бессмысленности скоротечного бытия, но умение видеть красоту в обыденном, создавать эстетику нелицеприятного, отвратительного — в этом проявляется подлинный дар и мастерство...