Недавно сходил на спектакль «Филумена Мартурано, или брак по-итальянски» в театре имени Качалова в Казани. Почему я пошёл именно на этот спектакль? Ну во-первых, я его ещё не смотрел в театре, а во-вторых, я помню фильм, с почти одноимённым названием 1964 года совместного производства Италии и Франции режиссёра Витторио де Сика, где в главных ролях снимались великие Софи Лорен и Марчелло Мастроянни. Это была экранизация пьесы Эдуардо де Филиппо «Филумена Мартурано». Я лично, и не только я, считаю этот фильм одной из наиболее известных мелодрам мирового кинематографа...
Пьеса "Филумена Мартурано" написана на неаполитанском языке. Да-да! Есть такой язык! Не все в Италии говорят на итальянском. В Неаполе говорят на неаполитанском языке. Он очень близок к итальянскому, но имеет свои особенности, в частности, быстроту речи. Неаполитанцы говорят быстрее итальянцев! Еще быстрее итальянцев! И еще эмоциональнее! Представили, какой эмоциональной должна быть пьеса, написанная на неаполитанском языке? Это должен быть просто взрыв эмоций! Но в случае с постановкой в театре...