Не перестану восхищаться творчеством удивительного, волшебного Федерико. Его стихи вплетаются своими соцветиями в мою душу, будто я создана из этих строк. Как будто Лорка написал мой образ в своих произведениях, а я случайно стала явью и теперь вдыхаю его творчество, как благодатный воздух свободы. Маленький венский вальс Десять девушек едут Веной. Плачет смерть на груди гуляки. Есть там лес голубиных чучел и заря в антикварном мраке. Есть там залы, где сотни окон и за ними деревьев купы... О, возьми этот вальс, этот вальс, закусивший губы...
Перевела на днях детскую песенку Федерико Гарсия Лорки Ящерка плачет (Тересите Гийен, которая играет на пианино из семи нот) Ящерка плачет, и ящеро́к рыдает. Ящеро́к и ящерка в снежном фартучке белом. Потеряли нечаянно колечко своё венчальное. Ой, горюет сердечко, свинцовенькое колечко! Колечко, да из свинца! Колечко из-под венца! Катает птиц над пустыней небо на шаре синем. Его при параде встречает солнце-военачальник. Глянь-ка, как постарели, как ящерки постарели! Ой-ёй, плачут, страдают,...