«Это тягучий и грустный роман о противостоянии воды и масла, западного мироощущения и восточного» - написал E-squire, анонсируя выход этим летом нового русского перевода книги Эдварда Моргана Форстера «Путешествие в Индию» (1924). В России роман издавался дважды: в 1926 году в переводе Л.И.Некрасовой и в 1937 году в переводе В.П.Исакова. С тех пор, найти книгу было невозможно. Спустя 80 лет издательство АСТ выпускает современную версию романа в переводе врача-кардиолога Александра Анваера. Теперь книга называется «Путешествие в Индию»...
Современный кинематограф увлекся созданием "киновселенных". Вселенные Marvel, DC, волшебные миры Джоан Роулинг и Дж.Р.Р. Толкиена захватывают воображение миллионов. Однако есть множество авторов, написавших замечательные книги, не объединенные в единую вселенную. Экранизации этих книг стали значимым и ярким воплощением кинематографического искусства. Порой, мы даже не предполагаем наличия связи между фильмами, хотя они вышли из под пера одного и того же талантливого писателя. В серии статей мы познакомим Вас с писателями, пополнившими кинематограф множеством неповторимых миров...