Александр Градский: Когда поёт любовь. "В полях под снегом и дождём..." Стихи Роберта Бёрнса, перевод Самуила Маршака
«Зрение и слух – удел одних богатых»
Когда отец Роберта Бернса своими руками строил дом в деревушке Эллоуэй, он, конечно, не мог предположить, что через много лет здесь откроется всемирно известный музей. Шотландия гордится своим поэтом-пахарем Робертом Бернсом. В его наследии особое место занимают эпиграммы. Он писал их не на шотландском диалекте, а по-английски. Блестящие и остроумные, его эпиграммы приобрели популярность анекдотов. Все их цитируют, а имя автора назвать может уже не каждый. К портрету духовного лица Нет, у него не лживый взгляд, Его глаза не лгут...