Сеня рядом и Белла пришел. Былое
"Мое место — на краю сцены"
Посещая театральный спектакль, мы, как правило, внимательно вслушиваемся в монологи актеров, обращаем внимание на дикцию, интонацию, тембр голоса... А что делать театралам, лишенным слуха? Переводчик русского жестового языка петербурженка Оксана Буцык делает театр доступным для "особых" зрителей. Текст: Илья Бруштейн, фото предоставлено О. Буцык — Оксана Ивановна, в настоящее время вы осуществляете перевод на русский жестовый язык (РЖЯ) шестнадцати детских и взрослых спектаклей в санкт-петербургском Театре эстрады им...
Особенное творчество: о спектаклях детского инклюзивного театра
Премьера детского музыкального спектакля «Сны Алисы», поставленного одноименной детской инклюзивной студией, прошла в Новом пространстве Театра Наций. Режиссер-постановщик представления, он же автор музыкального сопровождения Никита Малышев, рассказал о состоявшейся премьере и творчестве ребят в театральной студии. Инклюзивный музыкальный спектакль «Сны Алисы» в 2019 году был поставлен Никитой Малышевым по сказке Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес». Название постановки стало названием самой детской...