Современному зрителю после украинизации, проведённой советской школой и сопутствующей культурной программой, пожалуй, название "Украинские танцовщицы" и впрямь показалось бы оптимальным, если бы не актуальные события. И всё-таки правильное название картины, несмотря на политическую конъюнктуру, "Русские танцовщицы" и тому свидетельством исторический факт. Кстати, полотно, с переименованием которого так курьёзно отметились в Национальной галерее в Лондоне, не единственное с таким названием среди работ Илера Жермена Эдгара Дега...
Случай произошёл в лондонском музее с картиной Эдгара Дега "Русские танцовщицы" 1899 года. Вдохновением Дега были танцовщицы, он тонко улавливал настроение танца и характер девушек. И когда в Париж приехала труппа из восточной Европы, он не смог устоять перед славянскими танцовщицами и сделал несколько зарисовок пастелью. Назвал он их "Русские танцовщицы", и вроде никто не был против. Но в свете последних событий и повышенного внимания к Украине люди стали замечать, что девушки на картинах в украинском костюме - ленты, венки, красные черевички...