Сатирический роман Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» был написан почти пятьсот лет назад, но некоторые главы и моменты из книги вызывают весёлую ухмылку и удивляют порою бесстрашием свободы слова, кою не побрезговал автор. Итак, да начнется повествование! Наверное, начну с самого лакомого и более интересного, с моей точки зрения, кусочка, а точнее кусочков, первый кусочек про религию: 2. Главный герой первый части - Гаргантюа, взбирается на Собор Парижской Богоматери, причём он такого роста,...
Вчера горел собор Парижской Богоматери (фр. Notre-Dame de Paris)… Тот самый из одноимённого романа Виктора Гюго, с Квазимодо и Эсмеральдой. И тот самый, в котором я так и не успел побывать. Думаю его реконструируют, потому что это всё-таки очень знаменитая достопримечательность, да и много что от него осталось! Но побывать в реконструкции и в настоящем соборе - две большие разницы. Готический дух, копившийся в Нотр-Дам-де-Пари аж с 1163 года (год начала строительства) - восстановить не возможно, это же эпоха, история, наша общая культура...