Кто не знает эту крылатую фразу? Правда, ее немного перефразировали, и обычно говорят, что где-то или у кого-то все есть, как в Греции, часто подразумевая, что есть что-то конкретное и в данный момент. Автора фразы, думаю, знают все жители, как минимум, России. Это Антон Павлович Чехов написал в своей пьесе «Свадьба». А произнес ее... грек! Кондитер Харлампий Спиридонович Дымба Вот этот диалог Жигалов. А тигры у вас в Греции есть? Дымба. Есть. Жигалов. А львы? Дымба. И львы есть. Это в России ницего нету, а в Греции все есть...
Мы так привыкли к этой фразе, что и подзабыли, что она – чеховская, из пьесы «Свадьба». И произносит ее грек – кондитер Дымба. «– А тигры у вас в Греции есть? – Есть. – А львы? – И львы есть. Это в России ницего нету, а в Греции все есть. Там у меня и отец, и дядя, и братья, а тут ницего нету…» Бедный-бедный «цокающий» Дымба – наверняка переселенец, который тоскует по родине и родным. В Таганроге, где родился и вырос Чехов, таких переселенцев-понтийцев было пруд пруди. Предполагается, у одного из них и подхватил будущий писатель знаменитую теперь фразу...