Имя Бориса Заходера широко известно не только в нашей стране, но и за рубежом. Прекрасный поэт, писатель, переводчик; его стихи переведены на английский, польский, испанский, голландский, азербайджанский, грузинский, хинди и другие языки. Его книги переиздавались более 150 раз. Но путь к литературному олимпу для Заходера не был безоблачным. С детства он придумывал сказки, загадки, рассказывал их друзьям – мальчишкам, те слушали сочинения юного Бориса с большим интересом. Дебют Заходера в качестве детского поэта состоялся в 1947 году в журнале «Затейник»...
В 1988 году мне на шестилетие подарили замечательную книжку. Смело могу сказать, что именно эта книга привила мне любовь к стихам. Борис Заходер, сборник детских стихов. Я прочитала книгу за ночь и следующие несколько дней доставала родителей спонтанными выступлениями заходеровских стихов. Происходило это так. Папа чистит вечером зубы, тут с табуреткой в ванную вламываюсь я и, откашлявшись, завожу замогильным голосом: «Что за шум на задней парте...». Терпение родителей лопнуло и меня решили отдать в первый класс...