Приветствую, уважаемые читатели! И снова рубрика "читаем детям". На этот раз под "разбор полётов" попал Борис Заходер, со своей мохнатой азбукой. Мне досталось от родных довольно новое издание наследников поэта. Не знаю, переделали они текст, или нет, но, в целом, книга меня огорчила. Довольно пренебрежительное отношение к животным чувствуется почти в каждом стихотворении. На первом развороте весёлая загадка и иллюстрации некоторых последующих страниц. Опять же, могли бы составить из этого какое-то логичное слово, но это уже я придираюсь...
Сегодня спорил в соцсетях (там кто-то был неправ!), и обнаружил, что отдельный народ до сих пор не знает, что Багира в "Маугли" у Киплинга была Багиром и самого что ни на есть мужского пола. И, кстати, не она одна. Белая кобра aka "Мать Кобр", у которой Маугли разжился кинжалом, в оригинале тоже - Father of Cobras, Отец Кобр. Из-за смены пола Багирой, кстати, периодически всплывают некоторые несуразицы - так, в главе "Весенний бег", например, у Киплинга "Багир" собирается пойти по бабам, а Маугли злится, что все его друзья занялись какой-то ерундой...