1,3K прочтений · 6 лет назад
11 крутых фактов о Борисе Заходере, который перевел «Винни-Пуха»
1. В детстве и юности Борис увлекался биологией и даже поступил на биологический факультет. Но тяга к литературе победила и он перевелся в литературный институт. 2. До начала карьеры переводчика детских произведений Заходер участвовал в Финской и Великой Отечественной войне. 3. Заходер очень любил иностранные языки и особенно немецкий. Однажды на войне ему пришлось переводить показания немецкого офицера политическому комиссару Никите Хрущеву. 4. Антисемитские настроения очень тормозили карьеру Заходера...
203 прочтения · 1 год назад
Проводник в мир детства. К юбилею Бориса Заходера
Благодаря этому человеку многие поколения жителей нашей огромной страны познакомились с полюбившимися в дальнейшем героями - Винни Пухом, Мэри Поппинс, Питером Пэном, Бременскими музыкантами. Его собственные произведения печатали в газете «Пионерская правда», журнале «Мурзилка», издавали многомиллионными тиражами его собственные книги стихов «На задней парте» (1955), «Мартышкино завтра» (1956), «Никто и другие» (1958), «Кто на кого похож» (1960), «Товарищам детям (1966)», «Школа для птенцов» (1970), «Считалия» (1979), «Моя Вообразилия» (1980), «Если мне подарят лодку» (1981) и др...