Птичка Тари Борис Заходер. Аудиосказки для детей.
11 крутых фактов о Борисе Заходере, который перевел «Винни-Пуха»
1. В детстве и юности Борис увлекался биологией и даже поступил на биологический факультет. Но тяга к литературе победила и он перевелся в литературный институт. 2. До начала карьеры переводчика детских произведений Заходер участвовал в Финской и Великой Отечественной войне. 3. Заходер очень любил иностранные языки и особенно немецкий. Однажды на войне ему пришлось переводить показания немецкого офицера политическому комиссару Никите Хрущеву. 4. Антисемитские настроения очень тормозили карьеру Заходера...
Как же здо́рово, что у советских детей были такие книжки. Про Бориса Заходера и его книги
Их автор - советский российский писатель и поэт, переводчик, сценарист, популяризатор мировой детской классики - Борис Влалимирович Заходер. Это он пересказал (именно пересказал, а не перевёл) прекрасную книжку английского писателя Алана Милна (1882-1956), которую не допускали в печать. В 1960 году Борис Заходер выпустил книгу «Винни-Пух и все остальные», позже он дал ей новое название: «Винни-Пух и все-все-все». Английскую книгу Борис Заходер перевёл так, как если бы в его доме выключили свет...