9 месяцев назад
ПЕРВОПРЕСТОЛЬНЫЙ «БОРИС ГОДУНОВ» Продолжаются гастроли Большого театра России на новой сцене Мариинского театра. Артисты показывают постановку «Бориса Годунова» 1948 года, которую создал блистательный творческий коллектив: дирижер Николай Голованов, режиссер Леонид Баратов, художник Федор Федоровский, балетмейстер Леонид Лавровский. Впервые «Борис Годунов» был поставлен в Большом театре в 1888 году, но быстро сошел со сцены. Второй раз опера появилась в репертуаре в 1901 году, как раз в связи с переходом в труппу Федора Шаляпина (партию Самозванца в этом спектакле пел выдающийся тенор Большого Леонид Собинов). Практически в своем нынешнем виде «Борис Годунов» был поставлен в 1946 году, отсутствовала лишь сцена «Под Кромами». Спустя два года она была включена в спектакль, который тогда и обрел свой нынешний вид. ЕВ спектакле 14 марта титульную партию исполнит заслуженный артист России, солист Большого театра Михаил Казаков (Борис Годунов). В главных партиях также выйдут солисты Мариинского театра: Александр Морозов (Пимен), Екатерина Сергеева (Марина Мнишек), Михаил Векуа (Гришка Отрепьев), Евгений Ахмедов (Юродивый), Вячеслав Васильев (Андрей Щелкалов), Михаил Колелишвили (Варлаам) и стажер театра Александр Мангутов (Шуйский). За пультом Симфонического оркестра Мариинского театра — дирижер Большого театра Алексей Богорад.
06:44
1,0×
00:00/06:44
40,1 тыс смотрели · 3 года назад
154 читали · 2 года назад
«Борис Годунов» — опера Модеста Петровича Мусоргского в четырёх действиях с прологом (в восьми, во второй редакции девяти картинах). Первая постановка оперы осуществлена в Петербурге в 1874 году. Работу над оперой Мусоргский начал в октябре 1868 года, используя для написания либретто текст одноименной трагедии Александра Сергеевича Пушкина и материалы «Истории Государства Российского» Н.М.Карамзина. Тема — период правления царя Бориса Годунова, c 1598 по 1605 год, непосредственно перед началом «Смутного времени». В выбранном историческом эпизоде композитора привлекала возможность отразить отношения царя и народа, представить народ и царя в качестве главных действующих лиц. Мусоргский писал: «Я разумею народ как великую личность, одушевлённую единой идеей. Это моя задача. Я попытался решить её в опере». Опера была завершена в конце 1869 года и представлена в Дирекцию императорских театров. Театральный комитет не принял её к постановке, объяснив решение отсутствием выигрышной женской роли. После отказа Мусоргский внёс ряд изменений, в частности, ввёл «польский» акт с любовной линией Лжедмитрий — Марина Мнишек, а также добавил эффектный финал — монументальную сцену народного восстания под Кромами. Однако вторая редакция (1872) также была отвергнута. Оперу удалось поставить лишь два года спустя, благодаря энергичной поддержке в театральных и музыкальных кругах. Премьера состоялась 27 января (8 февраля) 1874 года на сцене Мариинского театра. Несмотря на восторженный приём публики, критика встретила оперу резко отрицательно. В 1882 году она была снята с репертуара. Редакции оперы Существуют две авторские редакции — 1869 и 1872 гг., а также ряд посмертных редакций, среди них две редакции Римского-Корсакова (1896 и 1908), сводная редакция П. А. Ламма—Б. В. Асафьева (1928), редакция и оркестровка Д.Д. Шостаковича (1940). Сцена у собора Василия Блаженного из 1-й авторской редакции, отсутствующая в обеих редакциях Римского-Корсакова, существует в инструментовке Ипполитова-Иванова. Наибольшее распространение среди исполнителей XX в. получила 2-я редакция Римского-Корсакова. В постановках конца XX и в XXI вв. используются также авторские редакции, которые по мнению музыковедов точнее соответствуют характеру повествования и персонажам. Работая над либретто, Мусоргский сделал краткую выборку из трагедии Пушкина и во многих случаях пересмотрел оригинал, в том числе, проигнорировал вошедшую в поговорку фразу «ох, тяжела ты шапка Мономаха!». Основной целью Мусоргского было оптимально приспособить «немузыкальный» текст к музыкальной драме, как он её себе представлял. Работа шла, прежде всего, в направлении динамизации пушкинского оригинала, повышения его эмоционального и «психоделического» градуса. Вектор переработки хорошо просматривается, например, в рассказе Шуйского, который спровоцировал припадок Бориса с галлюцинациями (так называемая Сцена с курантами).