Радость на каждый день: переводы произведений немецких авторов. 17 мая
Каждый день я перевожу для читателей моего канала отрывок из книги на немецком языке «Freude für alle Tage» («Радость на каждый день»), посвященный конкретному дню. Таким образом, к концу года вся книга будет полностью переведена :). Грюсс Готт, как говорят австрийцы! Приветствую Вас! Я - Анна, и живу в прекрасной Вене. На своем канале я пишу о жизни в Австрии, путешествиях, а также делюсь наблюдениями о происходящем вокруг. 17 мая "... я предвкушаю прекрасные счастливые дни, - о, я верю, что я близка к цели, когда моя жизнь будет самой прекрасной и восхитительной...
1 год назад
4950 дней. Силуэты Беттины фон Арним
Привет! Сегодня, думаю, завершу цикл постов с силуэтными работами женщин эпохи немецкого романтизма. Для них создание картин в технике силуэта было скорее хобби, даже для Луизы Дуттенхофер. Это сейчас она признанный художник по вырезанию из бумаги, а в своё время она страдала от отсутствия художественного образования, да и признание это пришло к ней после cмepти. Беттина фон Арним (Bettina von Arnim, урожд. Elisabeth Catharina Ludovica Magdalena Brentano, 4 апреля 1785, Франкфурт-на-Майне — 20 января 1859, Берлин) — немецкая писательница и одна из основных представительниц романтизма...