Первый ответ: Баллады В.А. Жуковского “Людмила” и “Светлана” являются переводами произведений немецких авторов (Гёте и Бюргера соответственно), но в то же время имеют существенные различия. Сходства: Второй ответ: Сходство между балладами В. А. Жуковского «Людмила» и «Светлана» заключается, прежде всего, в том, что обе они основаны на русских народных сказаниях и легендах. Обе баллады рассказывают о любви героинь, которые привлекают внимание своей красотой и нежностью.
Однако, есть и ряд различий между балладами...
Баллада в переводе Жуковского "Лесной царь" была переложена талантливой молодой российской художницей на атмосферный комикс. Её иллюстрации прекрасно передают настроение стихотворение, красоту образов, которые пытался передать автор, неотвратимость судьбы... Тамбовская художница Елена Солодовникова предпочитает публиковать свои работы под ником Caramel Witch. (Карамельная ведьма). Другие арты и иллюстратора можно найти на страничке ВКонтакте. Всадник Баллада Иоганна Вольфганга фон Гёте была написана в 1782 г...