У этой аварской певицы очень красивый голос!
История аварской песни об абреке Залимхане и царском полковнике
- Я эту песню услышал впервые в середине 60-х от одного камилухца - говорит мне покойный отец однажды в Махачкале, когда мы сели на веранду чай пить . Я тут же песню поставил на паузу и весь во внимании. Отец понял, что ждем продолжения разговора.
- Было примерно середина 60-х, ко мне в дом постучался человек. Раньше когда с райцентра до Камилуха шли пешком очень часто останавливались у меня, многие меня знали, те кто не знали тоже имели общих друзей, знакомых, приходили в гости. Я его ранее не видел, но по внешности узнал, что наш, джурмутовец. (Отец называл имя этого человека, к сожалению я не запомнил)...
Что объединяет японскую девочку, аварского поэта, еврейского певца и наш Бессмертный полк...
К дню 23 февраля в Православной школе во имя Святителя Николая Чудотворца села Альшань мы рассказывали ученикам о земляках-участниках Великой Отечественной войны. По ссылке можно посмотреть, как проходило мероприятие. Сделали и стенд с портретами земляков. Но один вопрос остался нераскрытым: почему часть портретов с фотографиями, а часть - без фотографии. Дело в том, что мы решили в случае, когда портрета не сохранилось, поместить на его месте изображение журавля и георгиевской ленты. Выглядеть в окончательном варианте это будет так: А вот историю символа дети, как выяснилось, не знали...