"Это не просто истории и персонажи, для меня это люди" / Анна Гавальда
Книжная подборка ко дню рождения Анны Гавальды Аннá Гавальдá - популярная французская писательница. Она родилась 9 декабря 1970 года в престижном пригороде Парижа. Прабабушка Анны была уроженкой Санкт-Петербурга (линия предков по фамилии Фульда). Образование Анна Гавальда получила в Сорбонне. В студенческие годы работала официанткой, кассиршей и журналисткой. В 1998 году она победила сразу в трех литературных конкурсах и получила весьма престижную литературную премию Франции "Кровь в чернильнице" – за новеллу "Aristore"...
9 декабря день рождения французской писательницы Анны Гавальда. Ее новеллы и романы о простых и одновременно сложных понятиях, таких как любовь, нежность, смерть, завоевали не только Францию, но и весь мир. Ее книги «35 кило надежды», «Просто вместе», «Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал», «Я ее любил. Я его любила» расходятся огромными тиражами и переведены на многие языки. В марте 2007 года на экраны Франции вышел фильм Клода Берри «Просто вместе» с Одри Тоту в главной роли, снятый по одноимённому роману Анны Гавальда. За четыре недели проката во Франции картину посмотрели почти 2 миллиона зрителей. В 2009 году Изабель Брайтман сняла фильм по роману «Я её любил. Я его любила» с Даниэлем Отёем в главной роли. Книги на абонементе Отделения: Гавальда, Анна. Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал: сборник: 16+ / Анна Гавальда; перевод с французского Е. Клоковой, Н. Хотинской. - Москва: АСТ, 2021. - 219 с. - (Эксклюзивная классика). https://vk.cc/...miwия: Анна Гавальда, известная французская писательница, покорившая мир своими романами и их изысканным, поэтическим стилем, начинала как автор новелл. Сборник "Мне бы хотелось, чтобы меня кто-нибудь где-нибудь ждал" составили очень разные произведения. И в каждом из них автор выглядит по-особенному, являя нам все грани своего дарования: здесь есть и тонкие лирические притчи, и ироничные парижские этюды, и просто грустные "истории из жизни" провинциальной Франции, порой такие нежные, а порой очень жесткие... Все они, конечно, о любви в самых разных ее проявлениях. О том, как пронзительно коротка наша жизнь и как мы одиноки друг без друга. Гавальда, Анна. Просто вместе: роман: [16+] / Анна Гавальда; перевод с французского Е. Клоковой. - Москва: АСТ, 2022. - 576 с. - (Эксклюзивная классика). Гавальда, Анна. Луис Мариано, или Глоток свободы: [16+] / Анна Гавальда; перевод с французского И. Волевич. - Москва: АСТ, 2015. - 220 с. - (Лучше, чем жизнь). Гавальда, Анна. Матильда: [16+] / Анна Гавальда; перевод с французского Т. Поздневой. - Москва: АСТ, 2022. - 188 с. - (Современная французская проза). vk.cc/...miy Аннотация: Матильде 24 года. Она бросила изучение истории искусств ради не слишком интересной работы и снимает квартиру вместе с двумя сестрами-близняшками. Она говорит, что счастлива, но прибегает к алкоголю всякий раз, чтобы об этом вспомнить. Однажды она забывает в кафе свою сумочку. Некий молодой человек возвращает ей ее неделей позже. Спустя несколько месяцев - и именно из-за него - она решает изменить свою жизнь.