Алексей Иванов — о романе «Золото Бунта»
«Золото бунта» Алексей Иванов: река, духи и жизнь Урала
Начинаешь читать роман Алексея Иванова «Золото бунта» — и кажется, будто нужен переводчик с русского на русский. Местами язык будто старорусский, местами — уральский диалект, а иногда просто такие слова, которых никогда не встречал. Но проходит несколько страниц — и ты уже не спотыкаешься о незнакомое, а ощущаешь вкус текста. Всё становится интуитивно понятно. Роман изобилует словами, которые погружают нас в XVIII век и в мир уральских рек и скитальцев: «потеси», «бурлаки», «шитик», «зипун», «кочетки», «вешняк», «калупа», «пытарь», «онучи», «урманы», «осляная»...
Рецензия на книгу Алексея Иванова «Золото бунта»
Наконец-то.
Наконец-то я добралась до рецензии к этой книге. Книге с закопчённым ликом и запахом дегтя. Алексей Иванов снова делает то, что у него получается лучше всех — оживляет историю так, что она начинает дышать в лицо. С медным привкусом ружейного пороха. 🪓 О чём книга?
Конец XVIII века. Урал.
Местный парень Осташка — сплавщик, оброчный крестьянин Строгановых, — после странной и позорной смерти отца отправляется в путь. Официально — чтобы восстановить его доброе имя. Неофициально — чтобы найти золото Пугачёва, которое, по слухам, до сих пор где-то скрыто в уральских глухоманях...