4 месяца назад
«Ада, или Радости страсти. Семейная хроника» Владимир Набоков Создававшийся в течение десяти лет и изданный в США в 1969 году роман Владимира Набокова "Ада, или Радости страсти" по выходе в свет снискал скандальную славу "эротического бестселлера" и удостоился полярных отзывов со стороны тогдашних литературных критиков; репутация одной из самых неоднозначных набоковских книг сопутствует ему и по сей день. Играя с повествовательными канонами сразу нескольких жанров (от семейной хроники толстовского типа до научно-фантастического романа), Набоков создал едва ли не самое сложное из своих произведений, ставшее квинтэссенцией его прежних тем и творческих приемов и рассчитанное на весьма искушенного в литературе, даже элитарного читателя. История ослепительной, всепоглощающей, запретной страсти, вспыхнувшей между главными героями, Адой и Ваном, в отрочестве и пронесенной через десятилетия тайных встреч, вынужденных разлук, измен и воссоединений, превращается под пером Набокова в многоплановое исследование возможностей сознания, свойств памяти и природы Времени. Это и многое другое вы найдете в книге Ада, или Радости страсти. Семейная хроника (Владимир Набоков). Напишите свою рецензию о книге Владимир Набоков «Ада, или Радости страсти. Семейная хроника» https://izbe.ru/book/317633-ada-ili-radosti-strasti-semeynaya-hronika-vladimir-nabokov/
3 года назад
О романе «Ада, или Радости страсти» Набокова, и о том, как нелегко пришлось его переводчику
О том, как фантастически трудно переводить набоковскую «Аду», французский писатель Эрик Орсенна сочинил целый роман. Там действуют переводчик-профессионал и несколько любителей, взявшихся помогать ему справиться с этой задачей. Все они отправляются на какой-то остров, где в райской тиши отдаются мучительной борьбе за французскую версию «виртуозной языческой прозы блистательного Владимира». Попутно, разумеется, происходят различные события, уже не имеющие прямого отношения к теме данной заметки. Насколько...