Найти в Дзене
Грамматики 면, ㄹ때 и их различия
ГРАММАТИКА 면   Грамматика 면 имеет значение условия, и переводится как «когда» или «если»    Образование:   Основа глагола/прилагательного + (으)면  가다 -> 가면  먹다 -> 먹으면    *살다 -> 살면  *춥다 -> 추우면  *듣다 -> 들으면      Примеры предложений:   비가 오면 사탕을 먹는 기분이 들어요 - Когда идет дождь, у меня возникает настроение поест сладостей    돈을 많이 벌면 세계 일주를 할 거예요 - когда я заработаю много денег, отправлюсь в кругосветное путешествие     ГРАММАТИКА ㄹ때   Грамматика ㄹ때 имеет значение «когда = во время того, как»  Образование:...
1 год назад
Корейский феномен «Нунчи»
Сегодня поговорим про один корейский феномен, у которого нет аналога на западе.  «Нунчи» — это корейская концепция, обозначающая искусство понимать чувства и мысли других людей. Само слово 눈치 переводится как «догадливость», «смекалка», но используется в значении «понимать / чувствовать ситуацию», когда вы с ходу можете уловить мысли и чувства других людей и действовать исходя из них.  Для корейцев обладать нунчи - очень важный навык, потому что именно с помощью него можно обойти конфликтные ситуации,...
1 год назад
ГРАММАТИКИ 서 И 니까 И ИХ РАЗНИЦА
Сегодня разберём две очень важные грамматики 서 и 니까 и наконец-то поймём, в чём их разница.  Обе грамматики имеют несколько значений.  ГРАММАТИКА 서 Образование:  2 основа глагола/прилагательного (아/어/여)+ 서  하다 -> 해 + 서 -> 해서 가다 -> 가 + 서 -> 가서 Данная грамматика обычно ставится в средине предложения и означает, что первая часть предложения является причиной второй.  Примеры:  📍일이 너무 많아서 바빠요. - Из-за того, что очень много дел, я занят. 📍길이 막혀서 지하철을 탈 거예요. - Из-за того, что дорога забита, поеду на метро...
1 год назад
여러분 안녕하세요❤️ Сегодня разбираем Слова-усилители В корейском языке такие слова используют для дополнительного акцента или усиления ваших слов. Они не обязательны, но могут придать вашей речи более естественный и реалистичный вид🙃 마침 используется, когда действие случайно или удачно совпадает с текущим моментом или обстоятельствами -이 아이스크림이 맛있게 보이에요. 주문하자? -이 아이스크림을 마침 보고 있었어요 -Это мороженое выглядит вкусно! Давай закажем? -Я как раз смотрела на это мороженое 그렇지 않아도/안 그래도используется в ответ на предложение или вопрос другого человека, чтобы подчеркнуть, что вы уже думали или собирались сделать то, что было предложено -영화관에서 새로운 영화가 개봉되었어! 보러 가자? -그렇지 않아도 영화를 보려던 참이에요 Кинотеатре вышел новый фильм! Пойдём посмотрим? -Как раз хотел посмотреть этот фильм
1 год назад
Что в моей сумочке? 💅 Знаем, что у нас здесь много девчонок, поэтому сегодня мы на корейском обсудим, что же лежит в наших женских сумочках 👜 Лексика: 👝가방 - сумка 🔑열쇠 - ключи 👛지갑 - кошелёк 📱휴대폰- телефон 🎧이어폰 / 헤드폰 - наушники 💋화장품 가방 - косметичка 🧴화장품 - косметика 👱‍♀️빗 - расчёска 👄립밤 - бальзам для губ 💄립스틱 - помада 🤧티슈 - салфетки 가방에 무엇이 들었을까? - что же в моей сумке? 제 가방에 있는 것 - вещь, которая находится в моей сумке 먼저 - сперва, прежде 큰 가방 - большая сумка 작은 가방 - маленькая сумка 편리하다 - удобный комфортный 들고 다니다 - носить с собой 속에 - внутри Оставляем несколько видео корейский блогеров и айдолов на тему «What’s in my bag?” 📸 https://youtu.be/zkZfLdl5v1M?si=-2IHmmdlg_CsuS-z https://youtu.be/ry4KGd0i8fA?si=QtC4iTr2MdttpRnu https://youtu.be/WgnOb3zm5rE?si=a-gsrlF-199P_SCh https://youtu.be/RSrVmGi1UEk?si=CI3U-dTKQAGkIU2a https://youtu.be/YD4EAeEdCaU?si=9TOq-3ZElWVcHzhw 여러분, а в ваших 가방에 무엇이 들었을까요?
1 год назад
Как начать учить корейский язык?
КАК НАЧАТЬ УЧИТЬ КОРЕЙСКИЙ ЯЗЫК?  Начало изучения нового иностранного языка всегда очень сложный и запутанный процесс, потому что не понятно, с чего вообще начинать, какие материалы использовать, возможно ли выучить язык самостоятельно или пора искать учителя. А если это ещё и сложный язык, то вопросов становится только больше.  Сегодня мы расскажем вам о том, с чего начать изучение корейского языка, какие материалы использовать, возможно ли выучить корейский самостоятельно и дадим несколько советов 🇰🇷 1 ШАГ...
1 год назад
Корейский сленг «근자감» Сегодня продолжаем разбирать сленг в корейском 🤘 Быть уверенным в себе очень хорошо, но иногда эта уверенность становится излишней и безосновательной. И именно это описывает слово 근자감 👑 🦸‍♂️근자감 образовалось от фразы 근거 없는 자신감, что переводится как «безосновательная уверенность» 근거 - основание, аргумент 없는 - отсутствующий 자신감 - уверенность 💅Соответственно человек, обладающий 근자감, чересчур уверен в своих силах без каких-либо на то причин и является слишком самоуверенным или даже порой высокомерным. Примеры: 😦너는 그런 근자감이 어디에서 생기는 거야? - Откуда у тебя появилась такая самоуверенность? 👧시험공부 안 해? - Не готовишься к экзаменам? 👦공부 안 해도 돼. 다 알아. - Мне не нужно готовиться. Я и так всё знаю 👧근자감이 지나친 거 아니야? - Не думаешь, что ты слишком самоуверен?
1 год назад
여러분 안녕하세요❤️ Сегодня у нас начинается череда довольно сложной, но крайне полезной грамматики! А именно 간접화법 косвенная речь 민수가 그 수업이 재미있었다고 했어요 Как перевести данную фразу на русский 🤔 Узнаете после прочтения! 🪶Для того, чтобы передать слова человека в прошлом используется данная конструкция: 았/었다고 하다 (присоединяется к основе глагола или прилагательного) Глаголы: 가다 → 갔다고 하다 먹다→ 먹었다고 하다 Прилагательные: 바쁘다 → 바빴다고 하다 좋다 → 좋았다고 하다 Существительное + 이다 Если существительное оканчивается на гласный, то к нему присоединяется 였다고 하다. Если существительное оканчивается на согласный, то к нему присоединяется 이었다고 하다 의사였다고 하다 선생님이었다고 하다 Пример: 엄마가 어제 청소했다고 하셨어요 Мама сказала, что вчера убиралась 리자 씨가 어렸을 때 숙제를 하는 것을 싫어했다고 했어요 Лиза сказала, что в детстве она не любила делать домашнее задание 그날은 토요일이었다고 생각했어요 Я думал, что тот день был субботой Перевод фразы! Минсу сказал, что тот урок был интересным.
1 год назад
Самые часто используемые гаджеты в корейских домах👌Какие из них вы бы хотели себе 🤔? 1️⃣Холодильник ❄️для кимчи в Южнокорейских домах почти всегда 2 холодильника,1 из которых предусмотрен специально для кимчи 2️⃣Цифровой замок🔐 Большинство корейцев, использует в домах и квартирах такие замки. Обычные ключи 🔧 практически не используются Электрозамки не только запирают дверь🚪, но и работают в качестве системы сигнализации🆘 3️⃣Электроодеяло🪫 Во многих квартирах жители используют современные электроодеяла с подогревом. Одеяло настолько теплое и мягкое🪶, что спать в нем можно даже на голом полу 4️⃣Увлажнитель воздуха Нигде больше в мире так широко не используются увлажнители воздуха, как в Южной Корее. Здесь они есть почти в каждом доме, офисе, общественном заведении. Все потому, что зима в Корее очень сухая, а сухость воздуха – страшный враг здоровья и красоты😰
1 год назад
Лексика на тему «Места в городе» 🏬 ⛪️교회 - церковь 🎓대학교 - университет 🏫학교 - школа 👮경찰서 - полиция 🛒편의점 - продуктовый магазин 📚도서관 - библиотека 🥯빵집 - пекарня 🚒소방서 - пожарная часть ⛽️주유소 - заправка 🅿️주차장 - парковка 🛫공항 - аэропорт 🐘동물원 - зоопарк 🎡공원 - парк 🎭극장 - театр 🍿영화관 - кинотеатр 🏺박물관 - музей
1 год назад
돌잔치 Празднование первого Дня рождения ребёнка в Южной Корее
여러분, сегодня мы расскажем вам про корейский праздник 돌잔치.  돌잔치 - традиционное корейское празднование первого дня рождения ребёнка.  Раньше, из-за слабо развитой медецины и надоедания, многие дети не доживали и до первого дня рождения, поэтому данный праздник являлся важным событием для всей семьи. По сей день семьи по всей Корее празднуют тольчжанчхи. Они собираются в кругу близких друзей и родных, готовят традиционные блюда и выполняют определенные ритуалы.  Обычно празднование проводится в ресторанах, свадебных или банкетных залах...
1 год назад
Как сказать "как" по корейски🤔 Давайте разбираться 😉 Есть 2 варианта 처럼 и 만큼 1️⃣처럼 описывает состояние предмета, его форму и сущность (такой, как) Модно ешё перевести как "словно" Используется только с существительными Примеры ‼️ 나처럼 как я (похоже на меня) 난 그들처럼 예쁘고 멋있어지고 싶어 Хочу стать красивой и стильной как они 2️⃣만큼 используется для выражения количества, уровня или степени (настолько же, как) Используется с существительными ~만큼 и глаголами/прилагательными ~(으)ㄴ/(은)는/(으)ㄹ 만큼 Примеры ‼️ 나만큼 как я (настолько же хорошо, на моём уровне) 과일은 밥만큼 건강에 좋아요 Как и рис, фрукты полезны для здоровья 네가 원하는 만큼 먹어 Ешь сколько хочешь
1 год назад