Найти в Дзене
Старик и Дьелбеген*
Волшебные сказки Старик и Дьелбеген (Апшыйак ла Јелбеген). Записал С.С. Суразаков от Е.К. Таштамышевой. Перевод К.М. Макошевой. Жили старик и старуха. Старик сказал: – Я пойду, соберу костяники. – Ну, ладно, иди, – согласилась старуха. И так старик с корзиной и ушел. Когда он собирал костянику, встретил семиголового Дьелбегена. – Что ты здесь делаешь, старик? – спросил он. Старик испугался, но, чтобы не показывать своего испуга, с уверенностью сказал: – А что мне делать? Вот ищу сердуе земли, чтобы поймать...
2 дня назад
Лисичка
Лисичка (Тўлкўнек). Записала Т.М. Садалова в 1985 г. от E.М. Чапыева 76 лет, из рода кыпчак, в г. Горно-Алтайске. Перевод Т.М. Садаловой. Старуха и старик пошли за хворостом. (Хворост на спине таскали, коня ведь не было.) Искали они хворост, [потом] с одного гнилого пня содрали кору, подстелили под хворост, чтобы удобнее было нести его за спиной. Когда с гнилого пня содрали кору, оттуда вылезла лисичка. Старуха и старик сначала испугались, потом обрадовались. – Ты откуда взялась, миленькая, в груди которой кровь, в глазах которой огонь, бала*? – спрашивают они...
1 неделю назад
Шестиглазая Карагыс*
*Карагыс – буквально Черная девушка Шестиглазая Карагыс (Алты каракту Карагыс). Записала Е.П. Кандаракова от А.Б. Курускановой, 1882 г.р. в с. Иткуч Турочакского р-на Республики Алтай. Перевод К.М. Макошевой. Давным-давно это было. Жил старик Ак-Каан (Белый Хан), [имевший] свой народ, скот, жену. У него ни детей, никого не было. Долго-долго жили они, [однажды] старуха потребовала: «У основания семи небес* есть шаман Дьелвис с семью бубнами*. Съезди к нему, пусть пошаманит: есть ли кут (душа-зародыш) ребенка?» – так сказала...
2 недели назад
Санаа-Мерген
Волшебные сказки Санаа-Мерген (Санаа-Мерген). Записал Б. Канарин в 1970 г. в Усть-Канском р-не, сведения о сказочнике отсутствуют. Перевод Т.М. Садаловой. У подножия тенистой черной горы*, на песчаном берегу родника жил Караты-Каан*, ездящий на вороном иноходце. Однажды семеро сыновей Караты-Каана охотились и видят – ветхий чадыр* стоит. Из его дымохода дым тянется до синего неба. Проголодавшиеся и истомившиеся от жажды семеро сыновей Караты-Каана примчались к шалашу. С коней [не сойдя] кричали, ударяли плетками шалаш...
1 месяц назад
Как мышь вошла в год
Мифы-сказки о животных. Как мышь вошла в год (Чычкан jылга киргени). Записала К.М. Макошева в 1973 г. от А.Г. Калкина (с. Ябоган Усть-Канского р-на Республики Алтай). Перевод Т.М. Садаловой. Мышь пришла и попросила у Дьылчы (Jылчы – в алтайской мифологии главный персонаж, который вводит животных в календарный цикл): – Примите меня в год! Дьылчы сказал: – Сходи к льву. Он скажет, принять тебя или нет. Мышь пошла ко льву. Лев, как увидел мышь, так сразу же в одной ямке придавил ее лапой. Мышь закричала льву: – Ой, не убивайте меня! Я окажу [вам] когда-нибудь свою помощь...
1 месяц назад
Ак-Сагыш и Кара-Сагыш*
Волшебные сказки Ак-Сагыш и Кара-Сагыш (Ак-Сагыш ла Кара-Сагыш). Записала К.М. Макошева в 1975 г. от В.Е. Маймановой, 41 год, из рода майман в с. Апшыйакту Шебалинского р-на Республики Алтай. Перевод К.М. Макошевой. Жили два брата – Ак-Сагыш и Кара-Сагыш. У них были белая корова и черная корова, белая лошадь и черная лошадь, белая собака и черная собака. Они сели и стали делить их. Ак-Сагыш взял животных белой масти, Кара-Сагыш взял животных черной масти. Они отправились [в путь]. Когда ехали, Кара-Сагыш сказал: – Ак-Сагыш, давай заколем и съедим эту белую корову...
1 месяц назад
Рыжий пес
Волшебные сказки Рыжий пес (Сары ийт). Записал Т.С. Тюхтенев от Н.П. Черноевой в 1962 г. в с. Паспаул Чойского р-на Республики Алтай. Перевод К.М. Макошевой. Жил старик Елёнгмир. У него было три дочери. Так они жили, но однажды жена говорит: – Сходил бы ты за дровами! Старик Елёнгмир ушел за дровами. Один пень отрубит – сырой, еще один отрубит – мокрый. Еще один пень отрубил, а там дупло оказалось. Когда он свалил его, из дупла выскочил рыжий пес. Он стал кусать Елёнгмира, порвал его шубу. Старик обезумел [от испуга], упал лицом в снег...
1 месяц назад
Коростель
Мифы-сказки о животных. Коростель (Талтар). Записал П.В. Кучияк в 1917 г. Сведения о сказочнике отсутствуют. Перевод Т.М. Садаловой. На Алтае жил каан Ай-Каан (каан – хан, предводитель племени, государства; Ай-Каан – буквально Лунный Хан). Скота у него было столько же, сколько кустов акации, народу у него было столько же, сколько деревьев [в лесу]. Оттого, что Ай-Каан был очень суров, его боялись не только люди, но и очень боялись звери и птицы, которые обитали в его владениях. Однажды Ай-Каан задумал, возглавив свой народ, погоняя свой скот, перекочевать на другое место...
2 месяца назад
Лиса и журавль
Сказки о животных. Лиса и журавль (Тўлкў ле туруйна). Записала К.Е. Укачина в 1973 г. от А.Г. Калкина, 48 лет, из рода сагал (саал), в с. Ябоган Усть-Канского р-на Республики Алтай. Перевод Т.М. Садаловой. Лиса и журавль недолюбливают друг друга. Встретились [как-то] лиса и журавль. Лиса перед журавлем стала хвалиться: – Ой, журавль, у вас, оказывается, [только] две ноги и обе черные-пречерные. Как же вы ходите? – спросила она. Журавль спрашивает: – А у тебя сколько? Лиса отвечает: – У меня четыре ноги...
3 месяца назад
«Журавли» – символ вечной памяти о погибших солдатах: история создания песни
Нельзя переоценить влияние «Журавлей» на советскую и русскую культуру. Мелодия Френкеля, простая и пронзительная, в сочетании с глубоким текстом Гамзатова-Гребнева и проникновенным исполнением Бернеса, создала произведение, способное коснуться самых сокровенных уголков души. «Журавли» – это не просто песня, это реквием по всем погибшим, напоминание о цене мира и важности памяти. Она звучит на разных языках, объединяя людей в общей скорби и надежде на то, что никогда больше не будет войны. Ее сила...
9 месяцев назад
«Ферганское наследие – 2025». Дневник международной экспедиции
В рамках открытия экспедиции состоялся круглый стол в Фергане, организованный НИИ развития туризма при Комитете по туризму Республики Узбекистан. На нем присутствовали участники экспедиции, а также представители различных органов власти Ферганской области, в том числе из Хакимата, Департамента по развитию туризма области, а также сотрудники музеев, представители районных администраций и общин, археологи и этнографы Ферганского государственного университета. Посетили Ферганский областной краеведческий...
9 месяцев назад
Лягушка и муравьи
Мифы-сказки о животных Лягушка была богатой. Жила она в глубоком озере, оказывается. Однажды лягушка вышла из озера, прошла немного и заблудилась. Блуждала-блуждала и встретилась с муравьями. Разговор у них был крепкий. Но потом муравей пожалел лягушку, позвал к себе в гости, чтобы ее покормить. Лягушка согласилась, пришла в аил. Все муравьи, вместе собравшись, угошали ее аракой, сварили мясо, изжарили кровь*, досыта накормили. Лягушка хорошо поела, легла на постель отдохнуть. Проснувшись, она попросила...
10 месяцев назад