Как сказать по-английски «не то чтобы»
Кратко: Not that. Детально: Мы часто используем это выражение, чтобы преуменьшить важность только что сказанного нами. Давайте рассмотрим примеры. Both aim to improve handling, not that the MX-5 handled like a drunk camel in the first place. – Обе (модели) стремятся улучшить управляемость, не то чтобы MX-5 напоминало пьяного верблюда в управлении, надо сразу сказать. I saw him with some other woman, not that I care. – Я видела его с другими женщинами, не то чтобы меня это волновало. С этим выражением есть идиома Not that I mind...